Il comune di Arvier è adagiato sul fondovalle della Dora Baltea, attorno al borgo medioevale che sorge a 780 metri ed a 14 chilometri da Aosta. In estate questo territorio è ideale per chi predilige vacanze all'insegna della tranquillità e di salutari passeggiate ed escursioni in grandi boschi. Salendo, nella zona dei pascoli fino al limite dei ghiacciai del Doravidi e della Becca di Tos, sono percorribili panoramici sentieri. Il patrimonio monumentale e storico è costituito dalle vestigia del castello risalenti alla fine del 1200, dalla chiesa parrocchiale di San Supplizio con il campanile romanico, dalla cappella di Rochefort, affacciata sul fondovalle dall'alto di un roccione. Particolarmente interessante è il borgo di Leverogne, dove le tracce del Medioevo si fondono armoniosamente con strutture più recenti. La commune d’Arvier se situe au centre de la vallée, autour du bourg médiéval situé à 780 m d’altitude et à 14 km d’Aoste. L’été, cette localité est l’endroit idéal pour tous ceux qui aiment passer des vacances à l’enseigne de la tranquillité et des promenades dans les bois. On peut parcourir les sentiers panoramiques qui montent de la zone des paturages aux glaciers de Doravidi et de la Becca de Tos. Les ruines du château qui remonte à la fin du XIIIème siècle, l’église paroissiale de Saint Sulpice avec son clocher roman, la chapelle de Rochefort qui surplombe Arvier sont les principaux monuments qui caractérisent cette commune. Le bourg de Leverogne, où les traces du Moyen Age s’unissent harmonieusement à des édifices plus récents, revet un intérêt particulier.
 

The commune of Arvier is laying on the bottom of the Dora Baltea river, around the medieval borough which rises at 780 metres of altitude, at 14 kms from Aosta. In summer, this place is ideal for those who like a holiday in the quiet and want to go for a healthy trip in wide woods. You can climb through grazing grounds up to the border of the Doravidi glacier and Becca  di Tos, walking along panoramic paths. The  historical monument heritage is made up by the remains of the castle, dating back to the end of the thirteenth century, the parish church of San Sulpizio with its Romanesque bell-tower, the Rochefort chapel, facing the bottom of  the valley from the height of its rock. Particulary interesting is the village of Leverogne where the traces of the Middle-Ages harmoniously blend with more recent structures.

 

Die Gemeinde Arvier liegt in der Talsohle des Flusses Dora Baltea nahe des mittelalterlichen Dorfes auf m, 14 km von Aosta entfernt. Im Sommer eignet sich dieser Ort besonders für Gäste, die Ruhe und Entspannung in der Natur suchen. Wanderungen kann man an panoramischen Saumwegen unternehmen, bis hinauf über die Weiden zu den Gletschern des Doravidi und der Becca di Tos. Gros ist der geschichtliche Wert von den Überresten des Schlobes, aus dem XII.Jht, der Pfarrkirche San Sulpizio mit den romanischen Turm, der Kapelle Rochefort, erbaut auf einen Felsen der gegenüberliegenden Talsohle. Äuserst interessant ist das mittelalterliche Dorf Leverogne, wo die Überreste des Mittelalters mit der modernen Bauart sich harmonisch vereinen.